Phrasal verbs transitivos
Siguiendo la norma de los verbos transitivos, estos phrasal verbs, necesitan de un objeto para tener un significado concreto y se clasifican en dos formas:
a. Separables
Poseen la cualidad de separar las dos partes que lo componen, sin afectar su significado. Por ejemplo:
En el ejemplo anterior, utilizamos el phrasal verb cheer up que en español significa animar. Si observas, durante la separación, el objeto directo se puso en medio del verbo: cheer y la preposición: up, sin perder el sentido y significado en la oración.
Otros verbos de este tipo son:
Call up / Llamar (a alguien por teléfono) Give up / Abandonar Put on / Vestir Take over / Considerar Call off / Cancelar Bring back / Devolver algo Hold on / Aferrarse a algo Cut down / Reducir Make up / Formar, componer (algo) - Put off / Posponer
|
Bring up / Criar (a alguien) Look over / Revisar, (echar un vistazo) Fill in / Llenar (algo) Clean up / Higienizar (algo) Give back / Devolver (algo) Turn up / Aumentar Shut off / Cerrar (algo) Pick out / Elegir (algo) Keep out / Bloquear (algo-alguien) Ask out / Invitar a salir (a alguien)
|
b. Inseparables
Estos phrasal verbs conservan siempre su estructura intacta para funcionar. Es decir, el verbo y la preposición siempre van juntas, ubicando el objeto directo tras la preposición. Veamos:
Otros verbos de este tipo son:
Come across / Cruzarse con (algo) Check in / Registrar (alguien) Get back to / Responder (alguien) Get up / Levantarse Pass away / Fallecer, morir Pass out / Desmayarse, perder el sentido Look after / Cuidar (de algo-alguien) Run into / Tropezar, chocar Take after / Asemejarse (a alguien) Throw up / Vomitar
|
Go back / Regresar, remontarse a Fall down / Derrumbar, caer Dig up / Desenterrar Look around / Mirar (alrededor) Take off / Despegar Run over / Atropellar, arrollar Run away / Huir Find out / Descubrir, averiguar (algo) Come back / Volver, regresar Show up / Aparecer, revelar
|